ИНФОРМАЦИОННЫЙ БЛОГЛИТЕРАТУРНЫЙ БЛОГАВТОРСКИЕ СТРАНИЦЫОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
|
|
ВОЛОШИНСКИЙ СЕНТЯБРЬ международный культурный проект |
Литературный блог
о Главном » Литературный блог » Литературное обозрение
ВСЕ РАЗДЕЛЫ ЛИТЕРАТУРНОГО БЛОГА | Интершум портреты современных поэтов и прозаиков | | | Дни рождения дни рождения литераторов, поэтов, художников... | | | |
О поэзии Елены Генерозовой. Евгения Ярмыш
Казалось бы, я давно вышла из возраста, когда плачут над книгами, а вот читаю стихи Елены Генерозовой – и слезы сами собой наворачиваются на глаза. Не потому что все так плохо, нет. И не потому что «мы все умрем», хотя в жизни бывает всякое, а просто потому что есть в Елениных стихах что-то, что задевает за живое. За твое, собственное, живое. И это живое вдруг принимается кричать, звенеть и проситься на свет из темного угла. Отсюда и слезы
|
Обо всем, кроме политики. Игорь Некрасов
Я видел, как растет трава.
Да, неказистая сперва,
Пучками редкими,
Но вдруг
Вся пустошь превратилась в луг.
Зеленый мягкий сочный луг…
Прием работ на конкурс завершен, калитка захлопнулась, давайте посмотрим, что там у нас по части журналистики.
Первые впечатления
Если сравнить Волошинский конкурс, ну, скажем, с пейзажем или экосистемой, где проза – это большие и маленькие деревья, поэзия – цветники, отдельные цветы и прекрасные бабочки, а критика – колючий кустарник, то до последнего времени в этой системе не хватало чего-то важного, без чего пейзаж казался незавершенным, искусственным. А не хватало малого: земли, травы, грибницы… Того, из чего и вырастают большие деревья
|
Письмо к мирозданию. Сергей Баталов
Доброго Вам времени суток, уважаемые читатели!
Продолжаем наши обзоры поэтических номинаций конкурса.
Подача работ на Волошинский конкурс – 2014 подошла к концу. Обилие поступивших работ, думаю, не может не радовать его организаторов. Я же попал в сложное положение, поскольку подробно говорить обо всех представленных подборках в рамках коротеньких обзоров невозможно, как невозможно обсудить все темы, возникающие при чтении их стихов, а какие-то выводы делать уже нужно. Так что будем просто скользить по поверхности стихотворных строчек
|
А есть ли у нас свобода? Игорь Некрасов
А есть ли тут у нас свобода?
Сижу, молчу, а надо бы написать обзор произведений, пришедших на конкурс в номинации «Журналистика». С одной стороны, задумали хороший конкурс «Сенсация как текст и текст как сенсация». С другой, пришли четырнадцать газетных материалов. И ни одного ошеломляющего текста. Надеялись на чудо, а получилось как всегда. И что писать? А писать надо. Конкурс запущен, локомотив набрал ход
|
Земля души. Сергей Баталов
Обзор конкурсных произведений поэтической номинации "На перепутьях и росстанях Понта, В зимних норд-остах, в тоске Сивашей..."
Про Крым писать легко! Керчь, Чуфут-Кале, Инкерман, Аю-Даг… Сами названия крымских мест – сплошная поэзия. Мало того, скажи: «Крым», - и у любого читателя всплывёт целая вереница образов-воспоминаний о море, горах, первой любви и бутылке вина по кругу на берегу. К тому же, великая история, великие святыни, трагические судьбы… Не нужно думать о подтексте – Крым самим своим существованием придаёт великий подтекст любым, даже самым слабым, стихам
|
Трио "ПоПуГан" о критических номинациях Волошинского конкурса 2014
«ПоПуГан» – литературно-критическое трио, объединившее авторов, работающих, казалось бы, в разного типа изданиях и разных жанрах.
Автор филологических эссе о современной поэзии и прозе, редактор отдела современной литературы журнала «Вопросы литературы» Елена Погорелая, автор критических статей о современной прозе и публицистических эссе, редактор отдела критики журнала «Октябрь» Валерия Пустовая, автор газетных рецензий, филологических статей о современной литературе и двух книг прозы, редактор газеты «Exlibris – НГ» Алиса Ганиева сотрудничают на поле не столько эстетическом, сколько – коммуникативном.
Именно коммуникативные задачи стоят сейчас перед профессиональной критикой, вынужденной обращаться к читателю в условиях, когда к прочтению серьезной литературы и тем более серьезной литературной аналитики его мало что стимулирует
|
Обратный адрес. Сергей Баталов
Второй обзор конкурсных произведений в поэтической номинации "При жизни быть не книгой, а тетрадкой..."
Когда я начинал работу над этими обзорами, то меньше всего думал о том, что буду писать на ту тему, на которую пришлось. Но вызвана она самой жизнью, то бишь поступающими на Волошинский конкурс подборками, и сегодня, по следам прошедшего Дня России, я предлагаю поразмышлять на тему: образ Родины в произведениях лирических поэтов.
Натолкнул меня на мысль поговорить об этом подборка под названием «Стихиатрия».
Название весьма говорящее. Автор, как и положено поэту, пишет стихи с целью излечения, то есть проговаривает боль. Источник боли - окружающее пространство. И оно, мягко говоря, нестабильно
|
В поисках выхода. Сергей Баталов
Первый обзор конкурсных произведений в поэтической номинации "При жизни быть не книгой, а тетрадкой..."
Ну, что называется, поехали! "Волошинский конкурс – 2014" стартовал. А вместе с ним стартует и серия обзоров стихотворной его части, которую я, с позволения организаторов, уже пишу.
Начало любого конкурса – время затишья. Потенциальные участники не торопятся выкладывать свои творения. Возможно, бояться, что потенциальные читатели и судьи за время конкурса охладеют к их стихам. Возможно, греют себя – и я, и я! – приятной надеждой, что они еще успеют что-то написать, что-то такое, что сразу вознесет их на вершину конкурсного успеха
|
Сергей Баталов. Строим дом. Продолжение разговора о поэтической части Волошинского конкурса-2013.
Номинация «Я принял жизнь и этот дом как дар…»Во второй поэтической номинации Волошинского конкурса 2013 года
конкурсантам предлагалось написать про дом «в широком смысле», то есть
написать про дом «земной, небесный, вещный, виртуальный, дом из детских
воспоминаний, временное жилище и т.п., а также посвящения Дому Поэта и
другим историческим домам». Тема задана вроде бы внешне широко, но на
самом деле очень определенно. Дом – это одно из основополагающих понятий
нашей жизни. Дом – место, где мы можем быть самими собой. В каком-то
смысле, дом – это и есть мы сами
|
Сергей Баталов. Обзор стихотворных подборок номинации "При жизни быть не книгой, а тетрадкой...".
Не смотря на то, что прошло уже несколько месяцев с момента окончания Волошинского конкурса и фестиваля этого года, редакция сайта продолжает получать отзывы о них.
Недавно один из участников конкурса - Сергей Баталов прислал нам свой критический обзор поэтической номинации "При жизни быть не книгой, а тетрадкой...", который мы сегодня и публикуем. Kra4.cc посмотреть. Kra2.at по материалам http://kra2.gl. На kra1.at kra1.at. От лица редакции я хочу поприветствовать нашего нового автора и выразить надежду на продолжение сотрудничества - надежду на то, что мы увидим обзор и второй поэтической номинации конкурса 2013 года
|
Перевод – отражение и созвучие
источник: Интервью с лауреатом Международной Волошинской Премии в номинации "За вклад в культуру" (2010) Сельмой Ансирой Сегодня
мы беседуем с переводчицей Сельмой АНСИРОЙ, которая открыла для
испаноязычного мира Марину Цветаеву и прежде неизвестного –
документального – Льва Толстого. В числе переведённых ею на испанский
русских авторов десятки имён – от Пушкина и Гоголя до Берберовой и
Петрушевской. За свою работу Сельма Ансира удостоена многих наград: от
России – медаль Пушкина, литературная премия им. Марины Цветаевой,
международная Волошинская премия, от Испании с Мексикой – национальная
переводческая премия Испании (2011 год), международная переводческая
премия им. Томаса Сеговии (2012 год).– Сельма, как вы начали изучать русский язык? –
Я думаю, что это связано с воспитанием. Мой отец – мексиканский актёр
Карлос Ансира. В Мексике его знают и любят примерно так, как в России –
Смоктуновского
|
Покорившая диджериду
Об участнике фестиваля Светлане
МаксимовойИсточник: Об этом музыкальном
инструменте мало кто слышал, а тем более - игру на нём. А вот участники и
гости ежегодного международного фестиваля «Волошинский сентябрь» хорошо
знают особенности его благодаря постоянной участнице - поэту, прозаику,
художнику, музыканту, основателю музыкально-поэтической группы
«Этномиф» из Москвы Светлане МАКСИМОВОЙ. - Диджериду -
один из старейших духовых инструментов аборигенов Австралии, -
рассказывает Светлана Борисовна
|
«Распечатавший поколение»
Об участнике фестиваля Сергее
Соловьеве
источник:
Своим первым
романом в стихах «На фоне неба и во всю длину» Сергей Соловьёв буквально
ворвался в литературу в начале восьмидесятых годов прошлого века.
Опубликован он был в журнале «Литературная учёба» благодаря Андрею
Вознесенскому, который назвал начинающего поэта своим преемником. Он и
написал предисловие к роману, а послесловие - наш земляк Александр
Ткаченко, к тому времени обосновавшийся в Москве и уверенно вошедший в
поэтическую плеяду. С тех пор о Соловьёве
говорят: «распечатал поколение». Он этого не отрицает, но с присущей ему
скромностью подчёркивает
|
Джентльменский набор
Появление Бахыта Кенжеева на любом фестивале – подарок его участникам. А
он, как человек скромный, считает приглашение на поэтические тусовки
подарком самому себе. И вот уже третий год дарит себе поездку на
Международный литературный симпозиум «Волошинский сентябрь» в Коктебеле.
Очередная, одиннадцатая по счету, встреча поэтов, прозаиков,
публицистов состоится на киммерийской земле с 16 по 22 сентября.
Пообщаться с Бахытом Кенжеевым, посетить его мастер-класс может каждый,
причем безвозмездно. Разве что захватит в подарок бутылочку хорошего
крымского красного вина. О роли поэзии в современной жизни с Бахытом
КЕНЖЕЕВЫМ побеседовала Людмила ОБУХОВСКАЯ
|
Макс-терминатор и его натальная карта
К столетию дома Максимилиана Волошина в КоктебелеГеопоэтикаавтор: Екатерина Дайс источник материала: К тебе, имеющему быть рожденным Столетие спустя, как отдышу, - Из самых недр, — как нá смерть осужденный, Своей рукой — пишу…
МЦ К столетию дома Максимилиана Волошина в Коктебеле рядом с этим архитектурным памятником будет воздвигнута новая статуя великого киммерийца, принадлежащая резцу представителя династии известных художников и архитекторов Ивана Коржева. Фигура Максимилиана Волошина – знаковая для русской интеллигенции – объединяет порой непримиримых противников, поэтому в эпоху гражданского противостояния особенно важным становится появление художественных артефактов, посвященных киммерийскому лирику и миротворцу
|
1 2 » |
|
|